Teknologi terus berkembang dalam kehidupan manusia. AI adalah masa depan yang tidak bisa ditolak. Kini, walau masih berkelindan dengan pro dan kontra, AI menjadi salah satu elemen yang merevolusi peradaban manusia.
Di era digital seperti sekarang ini, menjadi penerjemah adalah profesi yang menantang, sekaligus penuh dengan reward yang menggiurkan. Kemajuan teknologi era digital memberi banyak kemudahan, tetapi juga menuntut penerjemah mencipta strategi baru untuk bekerja.
Penerjemah di era sekarang ini dihadapkan dengan banyak tantangan. Mulai dari penguasaan bahasa, persaingan, hingga perkembangan teknologi.
Bahasa Indonesia bukan sesuatu yang ujug-ujug ada. Ia merupakan wujud dari perjalanan panjang sebuah bangsa. Bahasa Indonesia dulu, kini, dan yang akan datang adalah sebuah proses yang terus ‘menjadi’. Ia terus berkembang, dan melulu mengalami pemutakhiran.
Lingua franca adalah semacam jembatan atau penghubung antara orang-orang dengan bahasa asal atau bahasa ibu berbeda, tetapi tetap ingin saling bertukar kata, atau sekadar bertukar kabar.
Acara luring hasil kolaborasi bersama Balai Bahasa Yogyakarta untuk mendiskusikan pentingnya penguasaan bahasa. Serta pengenalan jenama Akademi Translexi sebagai wadah pelatihan penerjemahan daring.
Penerjemahan jurnal harus dilakukan oleh penerjemah yang memiliki kemampuan bahasa yang baik serta memahami bidang ilmu yang dibahas dalam jurnal tersebut.
Layanan ini tidak hanya berfokus menerjemahkan dokumen semata, tetapi juga menyunting dan menyelia dokumen hasil terjemahan. Melalui tiga tahapan pengerjaan tersebut, naskah terjemahan yang ideal dan minim kesalahan dapat dihasilkan.
Untuk memasarkan produk/jasa secara luas ke berbagai negara sasaran, perusahaan global umumnya menggunakan layanan jasa transkreasi guna mengadaptasi dan menyampaikan konten pemasaran ke banyak bahasa.
Hingga kini pengertian transkreasi sebagai sebuah istilah di lingkup pengalihbahasaan masih terus diperdebatkan tiada henti. Beberapa orang menyebutnya sebagai seni terjemahan bebas, ada pula yang menyebutnya sebagai seni terjemahan kreatif.
Ketahui aspek penting dan alur produksi terjemahan takarir secara lebih mendalam.
Ketahui lebih jauh jenis layanan yang disediakan Translexi.
Ketahui teks industri yang kerap dikerjakan Translexi.
Ketahui bagaimana Translexi melindungi informasi rahasia dengan mekanisme perlindungan data klien
Ketahui fakta menarik industri terjemahan bahasa Jepang di Indonesia maupun negeri asalnya.