Solusi terjemahanmu

Ahli bahasa yang siap melayani berbagai kebutuhan alih bahasa.

Pesan
jasa translate

Solusi terjemahanmu

Ahli bahasa yang siap melayani berbagai kebutuhan alih bahasa.

Pesan

Klien Jasa Terjemahan Kami

Penerjemah WHO
UNICEF_Logo
Terjemahan Jasa Keuangan
Clarins
Johnson_and_Johnson_Logo
Blibli
UNDP
RWS
Universitas Sebelas Maret

Paket Lengkap

Layanan penerjemahan dengan dua langkah kendali mutu.

Tiap langkah produksi ditangani bahasawan yang berbeda. Riset dan diskusi tim dilakukan sebelum dan saat berjalannya proyek. Kendali mutu di tiap proses produksi.

Paket terjemahan lengkap

Terjemahan

Layanan penerjemahan saja, tanpa penyuntingan dari bahasawan lain. Solusi yang tepat kalau kamu butuh cepat dan punya tim untuk menyunting sendiri.

Penyuntingan

Layanan pemeriksaan dan perbaikan teks terjemahan. Ini solusi kalau teksmu sudah diterjemahkan dan kamu mau memastikan atau meningkatkan kualitasnya.

Selaras Akhir (Proofreading)

Pemeriksaan teks secara monolingual dengan fokus pada peningkatan kualitas kebahasaan, seperti ketepatan ejaan, ketikan, tata kalimat, dan tata bahasa.

Terjemahan

Layanan penerjemahan saja, tanpa penyuntingan dari bahasawan lain. Solusi yang tepat kalau kamu butuh cepat dan punya tim untuk menyunting sendiri.

Penyuntingan

Layanan pemeriksaan dan perbaikan teks terjemahan. Ini solusi kalau teksmu sudah diterjemahkan dan kamu mau memastikan atau meningkatkan kualitasnya.

Selaras Akhir (Proofreading)

Pemeriksaan teks secara monolingual dengan fokus pada peningkatan kualitas kebahasaan, seperti ketepatan ejaan, ketikan, tata kalimat, dan tata bahasa.

Ragam jasa pelokalan

Kamu punya kebutuhan lain terkait bahasa. Kami punya solusinya.

Solusi pelokalan

Translexi berawal dari tim penerjemah. Seiring berjalannya waktu, kami menjadi organisasi, menjadi perusahaan terjemahan.

Tentang kami
13+

Tahun pengalaman

60+

Bahasawan (internal + mitra)

160+

Klien

3.880+

Proyek

Tarif & Pemesanan

Isi formulir di bawah ini untuk mendapatkan estimasi harga jasa pelokalan.


Klien Jasa Terjemahan Kami

Penerjemah WHO
UNICEF_Logo
Terjemahan Jasa Keuangan
Clarins
Johnson_and_Johnson_Logo
Blibli
UNDP
RWS
Universitas Sebelas Maret

Translexi berawal dari tim penerjemah. Seiring berjalannya waktu, kami menjadi organisasi, menjadi perusahaan terjemahan.

Tentang kami

Blog

22 September, 2023

Lingua Franca, Perantara bagi yang Berbeda

Lingua franca adalah semacam jembatan atau penghubung antara orang-orang dengan bahasa asal atau bahasa ibu berbeda, tetapi tetap ingin saling…

15 September, 2023

Industri Pelokalan Dunia

Industri pelokalan adalah sebuah rantai jaringan. Industri ini terdiri atas perusahaan yang menyediakan layanan penerjemahan dan komunikasi untuk bisnis yang…

21 Maret, 2023

Peluang dan Tantangan Berkarier di Bidang Kebahasaan

Acara luring hasil kolaborasi bersama Balai Bahasa Yogyakarta untuk mendiskusikan pentingnya penguasaan bahasa. Serta  pengenalan jenama Akademi Translexi sebagai wadah…

Bagaimana Cara Menerjemahkan Jurnal Supaya Tepat dan Akurat
18 Desember, 2022

Bagaimana Cara Menerjemahkan Jurnal Supaya Tepat dan Akurat?

Penerjemahan jurnal harus dilakukan oleh penerjemah yang memiliki kemampuan bahasa yang baik serta memahami bidang ilmu yang dibahas dalam jurnal…

Tren Pelokalan di Indonesia
21 Oktober, 2022

Tren Pelokalan di Indonesia

Indonesia merupakan salah satu pasar dengan jumlah konsumen terbesar di dunia. Hal itu menyebabkan banyak perusahaan global berbondong-bondong menjajakan produk…

Layanan Juru Bahasa Isyarat
19 Oktober, 2022

Bagaimana Cara Memesan Layanan Juru Bahasa Isyarat Melalui PLJB?

Kesadaran masyarakat soal pentingnya kesetaraan dalam berbagi informasi termasuk kepada teman Tuli membuat banyak lembaga swasta dan pemerintahan menyadari pentingnya…

Baca tulisan kami

Sering Ditanyakan

Bagaimana alur proses pemesanan jasa alih bahasa Translexi?

Berikut alur pemesanannya:

  1. Gunakan formulir pemesanan yang disediakan, atau hubungi kami melalui surel atau pesan singkat WhatsApp.
  2. Serah terima berkas yang ingin dialihbahasakan/perincian acara untuk layanan penjurubahasaan.
  3. Translexi melakukan analisis berkas (volume kata, tingkat kesulitan teks, dan hal teknis lain)/perincian acara terkait.
  4. Hasil analisis kami rangkum dalam surat penawaran/quotation (yang berisi estimasi total tarif layanan, tenggat pengerjaan, dll.) yang akan kami kirimkan kepada calon klien.
  5. Proses alih bahasa baru akan dimulai setelah calon klien mengonfirmasi penawaran.
Bagaimana menghitung tarif layanan terjemahan Translexi?

Total volume kata pada dokumen/berkas akan kami kalikan dengan tarif unit per kata kami.

Bagaimana menghitung tarif layanan terjemahan tersumpah Translexi?

Total halaman pada dokumen/berkas akan kami kalikan dengan tarif unit per halaman jadi, yaitu Rp175.000,00 (belum termasuk ongkos kirim dokumen fisik). Penggunaan unit per halaman jadi diterapkan karena ada format tertentu untuk kertas terjemahan tersumpah (ukuran kertas, margin, kop surat, tanda tangan, dan cap). 

Layanan terjemahan tersumpah untuk dokumen apa saja?

Dokumen-dokumen yang bersifat legal-administratif atau mempunyai nilai hukum, di antaranya akta kelahiran, KTP, kartu keluarga, ijazah, dan surat nikah. Namun di sisi lain, dokumen-dokumen tersebut juga tidak selalu memerlukan terjemahan tersumpah. Tergantung dari penggunaan hasil terjemahan dokumen terkait, seperti contoh: hanya untuk dijadikan dokumen referensi tanpa melibatkan pihak legal-administratif.

Bagaimana menghitung tarif layanan penjurubahasaan virtual?

Translexi menggunakan satuan tarif per sesi untuk layanan ini, definisinya adalah hingga 4 jam. Tarif per sesi kami adalah Rp5.000.000,00 (untuk tim yang terdiri atas 2 orang juru bahasa).

Pertanyaan lain

Kata Mereka

We like working with Translexi. We hope we can expand our collaboration further in the future. We appreciate that any issue during a job can be addressed and is handled carefully and respectfully, so we can steadily improve workflows and translation quality. We thank you for the good job you have done so far and look forward working with you.

oneword GmbH | Jasa Terjemahan Lengkap

Untuk penggunaan kata yang diterjemahkan oleh Translexi hasilnya sangat baik.

Jogja Festival Studies | Jasa Terjemahan Lengkap

Semua berjalan sesuai rencana.

Jasa Webinar Online | Jasa Penjurubahasaan di Lokasi
Klien kami

Jadi Anggota Tim

Gabung

Konsultasi

Tanya Jawab

Jalin Komunikasi

Hubungi

×